A Time of Love in KOREA - FULL Episode and Themesong

Have you watched LInda in A Time of Love yet? :)

Big Apothecary 大藥坊 - Info, Trailer and Filming Pictures

Do keep on checking this page for updates on Big Apothecary

[Variety Show] Tailor-Made Tour

Have you ever dreamed of becoming a tour guide for Ekin Cheng, Linda Chung, Alan Tam and Wayne Lai?

Stars Shine Website

There is now an official site for the artistes of Stars Shine, which of course includes our dearest Linda Chung! Find out more!

Love Love Love

A year after signing with Stars Shine, Linda Chung is finally back with a new album. Love Love Love is the popular TVB actress/singer's fourth album... Read More

Showing posts with label A Time of Love. Show all posts

A Time of Love - Korea (Full Episode and Themesong)

1 comments
Lynne: Couldn't upload this video onto blogger cause it was too long and didn't want to use youtube because it deletes videos like crazy :P Hopefully DM won't be as fast haha. If the video or the link to the themesong stops working, please let me know! Enjoy the video guys and share your thoughts in the chatbox :)

Oh! In case you're interested, this week's episode received a rating of 26pts (credit AEU).



Linda Chung's "Piano Cry"

Read More →

Linda Chung Thoughts is Looking for Help!

0 comments
First of, YAY I'M BACK! Secondly...I need HELP! As you guys are probably aware, with my studies and everything, Linda Chung Thoughts is more than what I can handle at the moment. I really don't want to give up on the site though, so this is why I'm hoping to look for some people to give me a hand. So if you think you can, please don't hesitate to shoot me an email :)

MY EMAIL: lynnetvbhorizon@gmail.com

News Tracker: By checking sites such as Asianuniverse and Jaynestars, you'll be transferring those news to Linda Chung Thoughts.

Blogging off Interests: Anything you'd like to share?  Examples: Ginny's "My Favorite Linda Characters" and Audrey's "Witness Insecurity Ending Write-Up", Han's "Linda's 2012 Tvb Series - Review by Han"

You can talk about Linda's dramas, fashion....anything Linda Re-lated.  Email me if you're interested!

Translators (AUDIO): I give you a clip (maybe from an interview etc) and you give me a basic summary of what's happening in there.
Apply with:
1) Name
2) A summary of what Linda said about her filming experience: http://www.youtube.com/watch?v=noJ6SqN8E4Y

Translators (WRITING): (Most of our translators have retired, so we are really in need of translators!)
Apply with:
1) Name
2) A translation of this article: (a few paragraphs taken from an old article...)

鍾嘉欣入行至今,一直循規蹈矩,按部就班,唯獨在情感世界上她堅持不予交代。她認為藝人也不過是個受薪打工仔,合約上沒有表明要交代私人感情事,她只想打好這份工;她感激上天安排她加入了娛樂圈,令她成長,溫室的小花逐漸結出成熟的果實!

28歲的鍾嘉欣(Linda),外表斯文,形象健康,有時候甚至覺得她純得不太適合複雜的娛樂圈。在加拿大溫哥華長大的她,19歲來港參選華姐,從未離開過家,一度以為香港是個黑社會地方,後順理成章加入娛樂圈,首個角色是代替廖碧兒《皆大歡喜》內的公主。那時候公司安排她與李亞男在將軍澳一個四百呎單位內同居,到現在二人仍然是好朋友。

這八年來,Linda演過的角色多不勝數,但總離不開乖乖女形象,她說:「我聽到咁樣,會有啲唔開心,如果觀眾一直對我嘅感覺都係乖乖女,即係話我仲未成功;其實我演過60歲80歲嘅老人家、卡通化可愛活潑、律師、對性好開放嘅壞女孩、警察、旺角wet妹,基本上醜、老、壞同乖嘅角色我都做過,所以真係唔想人哋只記得我係一個乖乖女!(咁多角色都演過,下一個目標係視后?)冇諗過,只要大家記得我拍過好多個角色,我已經好滿足!」

Translating can be a hard job and time-consuming, so please keep that mind when you are applying.
You will be expected to translate things such as news articles, magazines, interviews etc
Read More →

[News/Promotional Event] "A Time Of Love" Mini Movie Premiere Event

0 comments
Yesterday Charmaine Sheh, Kenneth Ma, Linda Chung, Kate Tsui, Yeon Jung Hoon, James Wen, Chris Tong, 6 Wing, Wong Cho Lam, Ben Wong and Ikehata Reina attended the premiere of TVB mini movie A Time Of Love. Kate and James are in the Malaysia chapter, Kate expressed she had great chemistry with James while they rehearsed the script and looks forward to their next collaboration. Asked if they had any memorable moments? James smiled and said it was very tiring because they were filming 8-12 hours each day which consumed a lot of his physical strength. Kate expressed there was a scene where she got her memory back and went sobbing to the train station to find James, she said: "That day we had to wait for the last train departure before we could start filming, so if I missed it, I would have to wait until the next day. For this scene, I had to be crying while banging on the train. I remember scaring the real passengers."

In the trailer of the Singapore chapter, Charmaine was seen opening fire with a gun, but she later explained because the scene was about how she broke up with her boyfriend and she imagined killing him, so it was a little exaggerated. Kenneth added: "When I got the script, I thought this was a romantic film, but now I don't know how it turned into a suspenseful film? But the story is actually quite interesting."

Chris Tong finds Kenneth Tall, Skinny & Attractive

Chris Tong will be involved in a love triangle with Kenneth and Charmaine. She praised her two co-stars with fluent Cantonese. She expressed the two are her idols, but she recalled when she first met Charmaine, she was really scared: "Because Charmaine is a Big Sister, and since she's my love rival in the series, she was really rude and had a murderous expression. Of course, she isn't rude/mean in real life though, it is just I felt pressure working with her. I thought Kenneth added a lot of his own style into the character, it feels very comfortable working with him. He's very cute." There was one scene Chris shook hands with Kenneth, she said he gave her a hard handshake. "I even told him not to use so much strength because my fatty parts will start moving. (He's the seun poon in HK, did he electrify you?) Well in Asia, he's considered a seun poon too. In person, he's really tall, skinny and attractive. (Do you want this seun poon?) Haha, he's a seun poon. I don't think I'll get my turn." Chris expressed she has a long time boyfriend, who is not in the industry.

Linda Addresses Yeon Jung Hoon Intimately "Fun Fun"


Linda and Korean actor Yeon Jung Hoon are in the Korea chapter. Linda disclosed on stage when she first arrived in Korea, she immediately went out to dinner with Yeon and crew to get to know them more. At the dinner, she found out their language barrier vanished because Yeon knew English. Linda even addressed Yeon as "Fun Fun" (part of his Chinese name), the MC teased and asked whether Yeon liked Hong Kong girls? Linda responded for him: "He already has a very beautiful wife."

Linda expressed she learned the professional spirit from the Korean artists and praised their acting is very natural. There were many scenes they completed in one take. Asked if she learned Korean too? Linda laughed: "I learned a curse word, it is a vulgar way to describe a bad person. (Yeon taught you?) No, that scene was about me yelling to vent out my anger."

When speaking of Linda addressing Yeon as "Fun Fun", does Yeon know what she said? Linda asked Yeon the same question in English, he expressed it felt very good and familiar because Koreans usually address one another by their full names. Asked whether his wife had any jealousy that Linda BB is addressing him so intimately? Yeon laughed: "No, my wife is open and not that sensitive. Koreans have a lot of respect for their seniors and strong views on social class, therefore they don't address one another too close, so this feels quite refreshing." Linda expressed the most intimate scene she had with Yeon was when she fed him fishballs and when they went ice skating romantically.

Source: On.cc
Translated by: aZnangel @ http://asianuniverse.net
Read More →

A Time of Love in KOREA - Synopsis, Trailers, Official Screencaps

0 comments
Thoughts: Haha it's obvious, me being a Linda fan, that I'm looking forward to the story in Korea the most!!  I'm totally hook onto the song sang by Linda right now (as well as the other songs) and is so excited to see her onscreen with Yeun Jung Hoon.  They look quite cute together in the trailers.

See the posts for:
A TIME OF LOVE IN KOREA [Broadcast: February 9, 2014]
Theme: Happiness
Starring: Linda Chung, Yeon Jung Hoon

Synopsis: Korean illustrator KING (Yeon Jung Hoon) is not only an artist, but also works part-time as a Korean tutor. One time, a gorgeously dressed girl from Hong Kong LINDA (Linda Chung) hired him to teach her Korean because she and her boyfriend were preparing to move to Korea. During her lessons, LINDA's arrogant attitude made KING dislike her, but in order to make a living KING continued to be her teacher. However as time goes by, KING's impression on LINDA began to change and he discovered the cute side of her. At the same time, KING also found out about the secret between LINDA and her boyfriend...(aZnangel@http://asianuniverse.net/)

TRAILER:
OFFICIAL SCRENCAPS (credit http://starphoto.joinbbs.net)
Read More →